Стих 2 |
কৃপা-দৃষ্ট্যে কর প্রভু সর্ব্ব-জীবে ত্রাণ ॥২॥
джайа джаганна̄тха-ш́ачӣ-путра сарва-пра̄н̣а
кр̣па̄-др̣ш̣т̣йе кара прабху сарва-джӣве тра̄н̣а
Перевод:
Слава сыну Джаганнатхи Мишры и Шачиматы — жизни и душе каждого. О, Господь, освободи своим милостивым взором все живые существа.
Комментарий:
Словосочетание сарва-пра̄н̣а указывает на Того, кто является жизнью и душой своих слуг. Сын Шачи деви — источник всех существ, наделенных сознанием.